Gyneco

Bonjour!

Je suis à la recherche d’une gyneco à schwabing parlant francais ou anglais.

Pouvez vous egalement me renseigner sur les tarifs de consultation (pas d’assurance allemande)

Merci pour vos reponses!

Bonjour,



Je peux te proposer Dr Gruppe qui est a Widenmayerstr, 17 80538 München ce qui n’est pas non plus au bout du monde (le bus 100 t’y emmenne).

Elle prends le temps et elle a un echographe avec doppler ce qui peut etre utile.

Le seul reproche que je pourrais lui faire est qu’elle est un peu ‹ old school › (c’est a dire qu’elle peut proposer des traitements invasifs au lieu de donner un peu de temps pour que cela se resolve seul) mais bon ca peut etre une qualite aussi.



Pour ce qui est prix c’est facture a l’acte (et selon ton assurance) donc c’est difficile a dire mais pour une echo, PdS, rapport, et resultst d’analyse j’en ai eu pour 180€ a peu pres.

V.

Pour les prix en prive, je confirme qu’une visite annuelle avec prelevement, ultrasons, coute entre 200 et 300 euros. Tout depend des actes pratiques. Donc si vous n’avez pas d’assurance allemande, a voir avec votre assurance avant.

par ultrasons tu veux dire échographie je pense?



Le sujet des gynécos a plusieurs fois été traité, selon qu’on cherche une femme, qqn qui parle français ou anglais.

ici :arrow:<LINK_TEXT text=« http://forums.munich-french-connection. … f=8&t=5376 »>http://forums.munich-french-connection.net/viewtopic.php?f=8&t=5376</LINK_TEXT>

et là :arrow: <LINK_TEXT text=« http://forums.munich-french-connection. … 440#p14358 »>http://forums.munich-french-connection.net/viewtopic.php?f=8&t=3440#p14358</LINK_TEXT>

Attention je vais etre un peu sarcastique, merci de noter que c’est pour l’humour.



Parler d’ultrasons pour une echographie est comme parler de voiture pour un voyage.

C’est le moyen et pas l’action.

En Francais (meme medical) meme si le moyen d’y arriver c’est bien les ultrasons qui permettent une imagerie de l’abdomen ou tout autre cavitee remplie de liquide mais l’examen est l’echographie. En anglais Ultrasound and Sonogram. En allemand Ultraschall et Ultraschallaufnahme (je crois mais je suis super mauvaise en Allemand).



Enfin je me la joue pour dire qu’utiliser ultrason en Francais pour une echo est comprehensible mais pas ‹ technique ›.

Je ne voulais pas ouvrir de polémique, juste noter que pour moi -qui ne suis pas médecin et donc pas experte en termes techniques, ça arrive même aux meilleurs :wink: - parler d’échographie est plus clair que d’ultrason (Ma soeur lorsqu’elle était enceinte disait qu’elle allait faire une échographie, pas des ultrasons).



Pour revenir au vrai sujet du post de chewicoco, j’espère que tu trouveras ton bonheur parmi les nombreux gynécos cité dans les différents liens.